New York Islandersin kovaluinen NHL-hyökkääjä Matt Martin ei joudu kaukalossa juuri koskaan pulaan. Lehdistötilaisuudessa tuli tiukempi paikka.
LUE MYÖS: NHL-maalivahdilta kova väite: "Jos olisin mustaihoinen, minut olisi potkittu ulos sarjasta"
Kanada on kaksikielinen maa, jonka viralliset kielet ovat englanti ja ranska. Englanti on kuitenkin maassa käytetympi kieli kuin ranska.
Matt Martinilta ranskantunnit ovat tainneet jäädä väliin.
Hän oli yhdessä joukkuekaverinsa Derick Brassardin kanssa lehdistötilaisuudessa, jossa ranskaa puhuva toimittaja esitti yllättäen Martinille kysymyksen omalla kielellään.
Martinin ilme oli kuin Kummelin kuuluisassa sketsissä, jossa Heikki Silvennoisen esittämä myyjä tuijottaa tonnin seteliä.
Brassardin on vaikea pidätellä pokkaansa vieressä, ja hän yrittää kuiskata kysymystä Martinille englanniksi. Brassard on kotoisin Quebecin provinssin ranskankieliseltä alueelta, kun Martin varttui Ontariossa.
Tilanteen voit katsoa oheisesta Islandersin twiitistä.
Islanders johtaa toisen kierroksen ottelusarjassa Philadelphia Flyersiä 2–1. Seuraava ottelu on sunnuntain ja maanantain välisenä yönä Suomen aikaa.