Tiedätkö, mikä on rönskä tai plekki? Ravintoloiden keittiöissä ja saleissa puhutaan aivan omanlaistaan kieltä.
Puhutko kokkia? Olet ehkä joskus kuullut puhuttavan ryöppäämisestä tai kyypparista, mutta moni ravintola-alalta tuttu sana ei välttämättä tavalliselle pulliaiselle aukea.
Pyysimme nykyisiä ja entisiä kokkeja listaamaan ravintoloiden keittiöissä ja saleissa käytettäviä sanoja ja lyhenteitä. Sanastoon termejä paljasti muun muassa somesta tuttu kokki Lauri Kaivoluoto.
– Esimerkiksi "takana" tai "bäks" sanotaan, kun ollaan kulkemassa kollegan ohi takapuolelta. Tätä tulee sanottua vahingossa myös tuntemattomille kaupassa, Kaivoluoto nauraa.
Lue myös: Vuoden paras lounasravintola löytyy Vantaalta – äänestyksen voittaja tuttu TikTokista
Ravintolasanastoa eli kokkislangia
Sanoja "kokkislangiin" tulee niin englannista kuin perinteisestä keittiökielestä ranskasta.
Huomioi, että osa sanoista saattaa olla niin sanotusti vanhentuneita, eikä termejä välttämättä enää tänä päivänä niin laajalti käytetä. Kieli elää, vanhoja sanontoja ja sanoja poistuu käytöstä ja uusia tulee tilalle.
Kortsu = Korianteri
HDF = Hyvä duuni fiilis -> tähän liittyy tarina: Usein harjoittelijaa pyydetään hakemaan varastosta HDF:ää. Sitten reppana menee varastoon sitä etsimään, muttei onnistu löytämään. Tulee takaisin keittiöön ja kysyy, että mistä sitä löytyy. Halutessaan kokit voivat jatkaa jäynää niin pitkään kuin haluavat, mutta lopussa aina kysytään, että "no löytyikö sitä hyvää duunifiilistä?"
Maikkari = majoneesi
(Läski)Antti = entrecote
Sisukka, sisäkiekko = sisäfile
Uf = ulkofilee
Häpyheinä = persilja
Risse = risotto, riesling
Rööneri/ Rönskä = sousvide-menetelmä, sousvide-laite
Walk in = sisäänkäveltävä jääkaappi/ kylmiö
Wolkkeri = asiakas ilman pöytävarausta
No show = asiakas, joka on tehnyt pöytävarauksen, muttei ilmestykään
Pax = asiakasmäärä
Bysse = keittiö, alk. laivan keittiö
Vs = valkosipuli
Somppa = sommelier
Kyyppari = tarjoilija
Domppa = Dom Perignon -samppanja
Plekki = pieni, matalareunainen paistoastia
Pakki = iso paistoastia
GN-astia = genari tai pakki
Blantsata = ryöpätä
Ryöpätä = keittää nopeasti
Dispo = pakasterasia
Tussu = teräsvillapesin(?)
Purje = kiire, ’Mä oon vähän purjeessa’
Rysäkauha = iso paistinlasta
Rysä / Stoge = kiire
Misat = esivalmistelut
Lisuri = lisäke annoksessa, esim paahdetut kasvikset
Pleittaus/ Pleitata = rakentaa/nostaa annos esille lautaselle
Erva = erityisruokavalio
Yksäri = yksityistilaisuus
Orderi = lappu, josta käy ilmi tilaisuuden kulku ja tarjoilut
Myrttine = suolakurkku, mutta vain myrttinen käy
Heinä = yrtti
Snöbäri = pientä sorminsyötävää / keittiön tervehdys
Tsuptsup = pöytien ja pintojen pyyhintään käytettävä aine
kv = kuohuviini
kv = kivennäisvesi
(Yllä olevat aiheuttavat yleisesti käsibongeissa sekaannuksia)
Käsibongi = käsin kirjoitettu lappu, jossa asiakkaiden tilaukset
Siivouskalja = kokkien työpäivän kohokohta, kun serviisin jälkeen keittiötä siivotessa juodaan hävikki-/ vaahtokaljat
Lue myös: Henkilöstölounaiden hinnat nousevat – näin paljon ateria maksaa vuonna 2024
Katso myös video: Henri Alénin huippuravintola hämmentää – asiakkaat itkivät pöydissä
3:00