K-ryhmän asiakkaat ovat viime päivinä käyneet vilkasta keskustelua sosiaalisessa mediassa Pirkka kotimaisen meetvurstin lihan alkuperästä, tiedottaa Kesko.
Pirkka kotimainen meetvursti -nimellä kulkeva tuote on viime aikoina ihmetyttänyt suomalaisia sosiaalisessa mediassa. Toisin kuin nimestä voisi päätellä, Pirkka kotimainen meetvursti on valmistettu ulkomaisesta lihasta.
– Kotimainen meetvursti on vakiintunut kauppanimi kuten esimerkiksi venäläinen meetvursti ja lyypekkiläinen meetvursti tai turkkilainen jogurtti. Kauppanimi kuvaa tuotteen ominaisuuksia ja makua, ei alkuperää. Teknisesti ottaen nimi on oikein ja Eviran elintarviketieto-oppaan mukainen, sanoo Keskon vastuullisuusjohtaja Matti Kalervo.
Asiakkaiden kysymykset ja näkökulmat saivat K-ryhmän kuitenkin pohtimaan meetvurstikysymystä uudestaan. Näin ollen lihan alkuperään on tulossa muutos.
– Ymmärrämme, että Pirkka kotimaisen meetvurstin nimi on ollut harhaanjohtava. Haluamme korjata tämän ja muutamme Pirkka kotimaisen meetvurstin lihojen alkuperän suomalaiseksi. Pyrimme valitsemaan Pirkka-tuotesarjaan suomalaisia tuotteita aina, kun se on mahdollista. Kaikki Pirkka-sarjan tuoreet lihat ovatkin suomalaisia, sanoo Kalervo.