Jos tapaat kaverisi "ensi viikonloppuna", milloin oikeastaan tapaatte? Asiantuntija kertoo, miten ilmausta tulkitaan

Perjantaina vai lauantaina – koska viikonloppu oikeasti alkaa? 0:53
KATSO MYÖS: Tämäkin voi yllättää! Perjantaina vai lauantaina – milloin viikonloppu oikeasti alkaa?

Jos tapaatte "ensi viikonloppuna" tai "ensi keskiviikkona", milloin oikeastaan tapaatte? Kysyimme asiantuntijalta.

Oletko koskaan sopinut meneväsi ensi viikonloppuna kaverin kanssa elokuviin, mökille tai kahville vain saadaksesi tietää, että hän olettaa tapaamisenne olevan ensi viikolla? Ilmaus "ensi viikonloppuna" aiheuttaa helposti päänvaivaa, mutta kumpi onkaan oikeassa – onko "ensi viikonloppuna" oikeasti tällä vai ensi viikolla?

Milloin "ensi" on?

Jos löit kaverisi kanssa aiheesta vetoa, taisit valitettavasti hävitä. Kumpikaan ei luultavasti ole tulkinnassaan varmasti oikeassa.

– Tämä on aihepiiri, josta ei voi sanoa, että joku on absoluuttisesti oikeassa ja joku toinen väärässä, vaan kaikkien kannalta on järkevää, että tärkeistä ajankohdista puhuttaessa ja sovittaessa käytetään sellaisia ilmauksia, joista ei voi kenellekään tulla epäselvyyttä, erityisasiantuntija Henna Makkonen-Craig Kotimaisten kielten keskuksesta sanoo.

Sanakirjan mukaan sana "ensi" merkitsee paitsi ajallisesti ensimmäistä, myös nykyhetkestä lukien lähinnä seuraavaa tai tulevaa hetkeä. Kun siis sanomme "ensi kuussa", ei liene epäselvää, mitä tarkoitamme.

"Ensi" Kielitoimiston sanakirjassa

Ensi-sanalla on kaksi perusmerkitystä:

ensi = ensimmäinen 

a) ajallisesti (esim. ensilumi, sairauden ensioireet, lapsen ensi askelet)

b) paikallisesti (teatterin ensi [= alin] parvi; teoksen ensi [= alkupään] osat) 

c) tärkeys- tai arvojärjestyksessä (ensiluokkaista tavaraa, ensi käden tieto)

ensi = nykyhetkestä lukien lähinnä seuraava, tuleva, lähin (esim. ensi kuussa, ensi viikolla, ensi vuonna)

Suomessa kun ollaan, tässä ei kuitenkaan ollut kaikki.

– Kun puhutaan viikonpäivistä ja viikonlopuista, asia ei olekaan näin yksioikoinen. Jopa kielellisesti taitavien kielenkäyttäjien, kieliammattilaistenkin, intuitiossa on eroja. Tärkeä huomio on se, että merkitykseen ja tulkintaan saattaa vaikuttaa puhehetki, eli minä viikonpäivänä esimerkiksi viikonlopun suunnitelmista puhutaan, Makkonen-Craig kuvaa.

"Ensi viikonloppuna" on yleensä tällä viikolla

Jos maanantaina kertoo tekevänsä jotakin "ensi viikonloppuna", Kotimaisten kielten keskuksen somekyselyn mukaan suurin osa kuulijoista tulkitsee, että puhuja tarkoittaa juuri meneillään olevan viikon viikonloppua. 

– Mutta jos eletään jo viikon loppupuolta, esimerkiksi torstaita tai perjantaita, "ensi viikonloppuna" voi monille tarkoittaa jo seuraavan viikon viikonloppua. Ilmeisesti ensi-sanaa ei ole yhtä luontevaa käyttää ihan lähellä olevasta päivästä, vaan on luontevampaa sanoa "tänä viikonloppuna", "nyt viikonloppuna" tai ihan vain "viikonloppuna".

Makkonen-Craig sopisikin yhteisistä menoista täsmällisesti käyttämällä selventäviä ilmauksia. Kun mökille ollaan menossa samalla viikolla, kannattaa sanoa esimerkiksi "nyt viikonloppuna".

– Kaikkein selvin tapa viitata tiettyyn ajankohtaan on tietenkin päivämäärän lisääminen. Tämä onkin vakiintunut tapa esimerkiksi sovittaessa työelämän tapaamisista, lääkäriajasta tai matkalipusta.

Ensi viikolla on "ei tänä, vaan sitä seuraavana viikonloppuna"

Jos puhe ei ole tästä viikosta, voi mökillemenoaikeitaan selventää sanomalla esimerkiksi "viikon päästä viikonloppuna" tai "ei tänä, vaan sitä seuraavana viikonloppuna".

– Vastaavasti kuluvan viikon jäljellä olevista viikonpäivistä puhuttaessa yksitulkintaisia ovat suomeksi sen tyyppiset ilmaukset kuin "keskiviikkona", "tänä keskiviikkona", "tämän viikon keskiviikkona". Tätä seuraavan viikon viikonpäiviin on puolestaan selvintä viitata ilmauksilla "ensi viikon keskiviikkona" tai "viikon päästä keskiviikkona", "viikon kuluttua keskiviikkona". 

Ensi viikonloppuna -ilmaisun tulkintoja ja niiden sekavuutta ei Suomessa tiettävästi ole tutkittu. Kotimaisten kielten keskus kuitenkin teki aiheesta kyselyn somekanavallaan 2017. Myös kielineuvontapalveluun tulee soittoja aiheesta, kun väittelyihin "ensin" todellisesta merkityksestä tarvitaan vankka vastaus.

– Kysyjät ovat epäilleet, että kyseessä voisi olla osin alueellinen ero, koska samanikäisetkin, eri murrealueilta kotoisin olevat puolisot saattavat tulkita "ensi viikonloppuna"-ilmauksen eri tavoin. 

Jos joku on lomalla "16.8. saakka", milloin hän palaa?

"Ensin" lisäksi ongelmia aiheuttavat varsinkin työpaikoilla "saakka" tai "asti". Jos joku kertoo olevansa lomalla "16.8. saakka", milloin hän mielestäsi palaa?

– Osan mielestä hän on töissä jo 16.8., osan mielestä vasta seuraavana päivänä. Selvempää on sanoa "palaan töihin 17.8." tai "olen töissä jälleen 17.8.". Samoin esimerkiksi työhakemuksen määräpäivästä puhuttaessa kaksitulkintainen "jätä hakemus 1.9. mennessä" on hyvä korvata ilmauksella "jätä hakemus viimeistään 1.9., tai 31.8.", siis sen mukaan, kumpaa päivää tarkoitetaan.

Aina voi kuitenkin lohduttautua sillä, ettemme ole kielipulminemme yksin. Samat "ensi-ongelmat" koskevat myös esimerkiksi naapurimaatamme.

– Väärinymmärryksille alttiita ovat käytännössä usein myös esimerkiksi ruotsin ja englannin vastaavat ilmaukset, joissa esiintyy "nästa", "next" – eikä vain viikonlopusta, vaan myös viikonpäivistä ja jopa vuodenajoista puhuttaessa. Kyseessä ei siis ole yksinomaan suomen kielen pulma.

Katso myös: Miksi klassikkoleikissä on vettä kengässä? Selvitimme, mistä leikkien nimet tulevat

Muistatko"vettä kengässä"-leikin? Selvitimme, mistä vanhojen leikkien nimet tulevat 5:27
Moni ysärilapsi leikki välitunnilla "vettä kengässä" tai "viimeinen pari uunista ulos", mutta mistä leikkien nimet tulevat? 

 

Lue myös:

    Uusimmat